Trouble on englanninkielinen sana 💷, joka on kirjoitettu ongelma ja tarkoittaa ongelmia tai ongelmia. ❗ Venäjän slangissa sana ”ongelma” on huomattu jo pitkään, 🔍 suunnilleen Internetin ilmestymisestä lähtien.
Mitä sana ja sen johdannaiset tarkoittavat
Sana ”Trouble” on suora translitterointi englannin kielestä Trouble, joka tarkoittaa ”ongelmia”.
Sitä käytetään samassa merkityksessä kuin englanninkielisen väestön keskuudessa.
Lisäksi tämän sanan johdannaista käytetään hyvin usein – ”Troubles”, joka on tämän lauseen monikkomuodon mukautus, vain venäjän kielen päätteen ”es” ”ы” sijaan korvataan .
Sanalle ongelmat on myös ehdollinen synonyymi – tämä on ongelmat.
Joskus venäjänkieliset nettivieraat käyttävät sitä samassa translitteraatiossa – mutta paljon harvemmin. Näitä kahta sanaa, vaikka pohjimmiltaan ne tarkoittavat samaa asiaa, käytetään eri lauseissa ja tilanteissa.
Jotkut ihmiset vetävät jostain syystä analogian sanan ”kiusaaminen” ja siten ”ongelma” välille ja vetäen niiden välille yhtäläisyysmerkin.
Tämä on täysin väärin, koska nämä lauseet eivät ole edes synonyymejä tai keskenään vaihdettavissa kontekstissaan.
Kun jokaista sanaa käytetään
Internetin venäjänkielisessä segmentissä sanaa ”Trouble” käytetään tietysti useammin, ja useammin sitä käytetään osoittaessaan itseään tai jotakuta toista.
Tässä on yksinkertainen esimerkki:
”Elämässäni on nyt tiettyjä ongelmia”
- Tai kun he haluavat kysyä, mikä toista vaivaa.
- Tässä sanamuodossa sanaa Ongelma ei käytetä melkein koskaan.
- Lisäksi tämä johtuu siitä, että se kuulostaa täsmälleen samalta kuin venäjänkielinen ”ongelma”, ja ”ongelma” on olennaisesti lyhennetty ja yksinkertaistettu korvaus juuri tälle lauseelle.
- Siksi tuskin näet tätä sanaa venäjänkielisillä foorumeilla.
Mitä eroa on ongelmalla ja ongelmalla
Mutta englanniksi näiden sanojen välillä on merkittävä ero, joka pitäisi ymmärtää, jotta voidaan puhua kuin äidinkielenään puhuvat.
Ensimmäinen vaihtoehto lausutaan yleensä, kun henkilö puhuu itsestään tai osoittaa johonkin myöntävässä kontekstissa.
Esimerkiksi minulla on ongelmia tai sinulla on ongelmia.
Ongelmaa käytetään joko kysyvässä merkityksessä tai viittaamatta tiettyyn henkilöön – erillisen substantiivi-subjektin muodossa.
Esimerkiksi lause Mikä on ongelmasi on virheellinen, kirjoita sen sijaan Mikä on ongelmasi. Ole siis varovainen kommunikoidessasi englannin äidinkielenään puhuvien kanssa.
Mikä on termin erikoisuus?
Kenties termin ainoa erottuva piirre on se, että vaiva on nopeampi kirjoittaa (tai ääntää). Lisäksi itse sanaa on käytetty niin usein tekemään tilanteesta koominen, että joskus sitä käytetään vain, jotta se ei paisuttaisi negatiivista (tosin ei aina). Esimerkiksi tietokonepeleissä vikojen sattuessa voi joskus löytää lauseita, kuten ”kaverit, minulla on ongelma täällä, hahmo on jumissa paikan (kartan) pintakuvioissa (koristeluissa), se pyörii niin siististi, mutta nyt mitä sille tehdä?”.
Tämä on ongelma, ja se kertoo kaiken
Sanoja ”ongelma” tai ”ongelma” tulisi käyttää mitatussa kerronnassa painottamatta mitään (silloin minulla oli ongelma, tietokoneessani tuli virhe, töissä oli ongelmia).
Mutta ”ongelma” on mainitsemisen arvoinen, jotta voidaan korottaa yllättäen ilmaantunutta ongelmaa, jotta keskustelukumppanin huomio kiinnitetään ja keskitetään tähän. Kuten: ”Sysadmin! Minulla on ongelmia tietokoneeni kanssa! Mene kiireesti suoristamaan hänen aivonsa! Tai näin: ”Hitto, minulla oli eilen niin ongelmia kannettavan tietokoneeni kanssa. Vau.”
Henkilökohtaisesti käytin tätä sanaa monikkomuodossa jopa kuvaillessani yhtä ongelmaa tai ongelmaa (esim. ”matkapuhelinyhteydessä oli ongelmia”).
En tiedä miksi, mutta niin se vain tapahtui, vaikka pyyntötilastojen perusteella tämän sanan yksikkömuoto (trabl) on yleisempi Runetissa. Variantti lausua ”ongelma” on paljon harvinaisempi, mutta myös sitä esiintyy, eikä se leikkaa korvaa liikaa. Esimerkiksi: ”Minulle tapahtui tällainen ongelma.”
Yleisesti ottaen, kun lausut sanan Trouble, tahtomattaan, kiinnität kuuntelijan huomion (ehkä jopa satunnaisesti) juuri äänesi takia. Tämä voi stimuloida sen käyttöä suullisessa puheessa saadakseen lisähuomiota ongelmaasi (odottamatta sattunut ongelma). Se antaa lauseellesi myös tunnevärin, jota ei esimerkiksi ole niin helppo välittää kirjallisessa viestinnässä keskustelupalstalla tai sosiaalisessa mediassa (paitsi ehkä hymiöillä tai hymiösymboleilla).
Nuorten slangin sanakirja – vaivaa
Esimerkkiteksti:
Nyt rekrytoinnissa on ongelma.
Vaikka minulla on ongelmia venäjän puhumisen kanssa.
Kuule, minulla on ongelmia yhteyden kanssa!
Käsittämätön ongelma on tapahtunut!
Täällä Gorkovkassa oli eilen ongelmia.
Ystävät, puhelimessa oli ongelma ja kaikki yhteystiedot poistettiin!
Komrad, minulla on ongelmia.
Minulla on myös ongelmia, joten pelaan PC:llä, tunnin kuluttua se katkeaa.
Alkuperä: Englanti. ongelmia, tarkoittaen täsmälleen samaa asiaa.
Synonyymit: vaiva, vaiva
Nuoret käyttävät arkipuheessaan ammattislangia ja muista kielistä lainattuja ilmaisuja, esimerkiksi Amahasla, Alphach, Alfatesteri jne. Tässä artikkelissa puhumme slängisanasta, jota teini-ikäiset usein käyttävät puheessaan viestintä, tämä ongelma. Mitä Trouble tarkoittaa? Tämä termi on lainattu englannin kielestä ”Trouble”, joka voidaan kääntää ”vaikeuksiksi”, ”virheiksi”, ”ongelmiksi”. Kun kuulet sen ensimmäistä kertaa, sinun on vaikea määrittää sen merkitystä, vaikka asiayhteys voi ”tartaa” sen. Yleensä tämä on erittäin kirkas ja mieleenpainuva sana, joka voi herättää huomiota riippumatta siitä, mistä löysit sen puheessa tai kirjoittamisessa.
Ongelma (Trouble) tämä sana tarkoittaa ongelmia tai ongelmia, jotka kohtasivat sen sanoneen
Itse asiassa tämä on liian tunteellinen lausunto siitä, että yhtäkkiä syntyi haitta, jota kukaan ei odottanut. Puhuminen yksinkertaisissa ongelmissa!
Termiä ongelma suositellaan käytettäväksi keskittyäksesi odottamattomaan ongelmaan, jotta voit keskittyä ja terävöittää keskustelukumppanisi huomion tähän ongelmaan.
Esimerkki:
Järjestelmänvalvoja! Minulla on ongelmia tietokoneellani! Apuasi tarvitaan kiireesti!
Minulla on jatkuvasti ongelmia esivanhempieni kanssa.
Matkapuhelinviestinnässä on jatkuvasti ongelmia.
Useimmat ihmiset käyttävät tätä termiä monikkomuodossa. Kukaan ei voi varmuudella sanoa, mistä tämä käytäntö on peräisin, mutta se tapahtui ajan myötä. Jotkut ihmiset lausuvat tämän sanan ”ongelmana”, vaikka tämä ei ole yleistä, mutta silti sitä esiintyy, varsinkin se ei erityisesti leikkaa korvaa.
Esimerkki:
Tällainen ongelma tapahtui minulle eilen, kaverit.
Yleisesti ottaen, kun henkilö lausuu tämän ammattikielen, hän siten vapaaehtoisesti tai tahattomasti kiinnittää ympärillään olevien ihmisten huomion. Ehkä tämä yksityiskohta saa jotkut lausumaan tämän ammattikieltä erottuessaan joukosta. Samalla se antaa puheellesi erityisen tunnekomponentin. Loppujen lopuksi joskus on erittäin vaikeaa välittää kirjallisesti kaikkea intohimon voimakkuutta ja kaikkia tällä hetkellä kokemasi tunteita, koska hymiöt eivät aina voi auttaa tässä tapauksessa.
[spoileri otsikko=” ”]
Teemanäppäimet
Ongelma
ongelmia
mitkä ovat ongelmat
Ongelma mikä tämä on
Ongelma on
taulukko
Ongelma mikä tämä on
mikä on vaivaa
Ongelma on, että
rulla
mitä ongelmia nuorten slangissa on
mitä ongelmat tarkoittavat
vaivaa mikä se on
Ongelma mikä tämä on
Ongelma on, että
Ongelmia
ongelma
trabl-käännös
mitä sana ongelmat tarkoittaa
vaivaa mitä se tarkoittaa
Ongelma on nuorten slangissa
ongelmat, joita tämä tarkoittaa nuorille
mitkä ovat nuorison vaivoja
rasvaa se
Englannin ongelmat
Trouble Trouble
Ongelma on nuorten slangissa
mikä on vaivaa
ongelmat
juomalasit
trabble on
ongelmat
jotka ovat ongelmia
trabol
Ongelma tarkoittaa
Ongelma mikä tämä on
blist on slangia
vaivaa se
Ongelma, mitä se tarkoittaa
Ongelma mikä tämä slangi on
Ongelma, mitä se tarkoittaa
mitä vaiva tarkoittaa
mitä sana vaiva
Ongelmia mikä on
ongelmat ja tarpeet
Ongelma on slängi
imarteleva mitä se tarkoittaa
Ongelma käännös englannista
vaivaa, että
Trouble on käännös
[/spoileri]